Producción literaria de los poetas del período de la independencia
José Joaquín de Olmedo
(1780 - 1847)
ecuatoriano - guayaquileño
En la muerte de mi hermana
Análisis de la forma
Número de estrofas: 4
Número de versos: 14 - arte mayor
Tipo de rima: consonante (A-B-B-A) (C-D-D-C) (E-F-G) (E-F-G)
Análisis del fondo
Motivo lírico: duelo
Objeto lírico: hermana de José Joaquín de Olmedo
Hablante lírico: José Joaquín de Olmedo
Temple de ánimo: melancólico y triste
Prosa
Me encuentro borracho, dolido y melancólico pensado en mi adorada hermana y su nuevo hogar. Es una loza de sepulcro, y yo me encuentro aquí; quejando su muerte a Dios que decidió que mi ángel lo acompañara en el cielo, pero yo no pedí eso. Dios es poderoso, pero me quitó a mi hermana y no logro comprender para que crea la vida si igual te la arrebata. No encuentro consuelo para su partida.
Dolores Veintimilla de Galindo
(1829 - 1857)
ecuatoriana - quiteña
Anhelo
vuelve, esperanza, a amenizar mi vida,
Análisis de la forma
Número de estrofas: 4
Número de versos: 16 - arte mayor
Tipo de rima: consonante y libre (A-B-A-B) (C-D-C-D) (LIBRE-E-LIBRE-E) (F-G-F-G)
Análisis del fondo
Motivo lírico: anhelo o libertad
Objeto lírico: sociedad oprimida
Hablante lírico: Dolores Veintimilla de Galindo
Temple de ánimo: triste
Prosa
Fue una fantasía o un sueño aquel anhelo de ver a un mundo pulcro, lo soñaba y lo esperaba cuando aún era niña. Hoy me encuentro ahogada en llanto y amargura, al ver que las horas, los días y el tiempo siguen pasando y yo lo sigo deseando. Ahora me cuestiono de mis ilusiones fugaces, que se pierden en la brisa y chocan fuertemente quitándome la sonrisa. Quiero que vuelvan a mis pensamientos y me hagan sentir esperanza e inspiración a mi vida, aunque en el fondo soy consciente de que son mentiras.
Numa Pompilio Llona
(1832 - 1907)
ecuatoriano - guayaquileño
Doce años después
que hoy recorro doliente y solitario,
y que fueron un tiempo el escenario
del drama de mi dicha y mis pesares!
Del corazón los ídolos y altares
juntos cubre del tiempo ya el sudario;
¡todo lo disipó su curso vario...
Como el viento la espuma de esos mares!
¡Ay, en tan vasta ruina y tal mudanza,
sólo inmóvil mi espíritu subsiste,
huérfano del amor y la esperanza!
Y fiel a sus dulcísimas memorias,
pensativo contempla, y mudo y triste,
la tumba de sus sueños y sus glorias!
Análisis de la forma
Número de estrofas: 4
Número de versos: 14 - arte mayor
Tipo de rima: consonante (A-B-B-A) (C-D-D-C) (E-F-E) (G-F-G)
Análisis del fondo
Motivo lírico: recuerdo
Objeto lírico: regreso a su lugar natal
Hablante lírico: Numa Pompilio Llona
Temple de ánimo: melancolía
Prosa
Después de 12 años vuelvo a mi pueblo natal donde viví buenos y malos momento, que nostalgia me da ver todo cambiado. Mientras recorro solitario y triste las calles, pienso en lo rápido que pasa el tiempo y como las personas ya no se encuentran en los lugares que deje cuando me fui. Es tan dura la mudanza, pero mas regresar a casa mudo y entristecido, contemplando los sueños y anhelos que en mi memoria aún existen.
Julio Zaldumbide
(1833 - 1887)
ecuatoriano - ambateño
A las flores
nacida con el don de la belleza;
gracias con que la gran naturaleza
ríe, y su augusta majestad decora.
La luz del sol, que el universo dora,
no tanto de su frente en la grandeza,
cuanto en vosotras linda se adereza,
y con matiz más gayo se colora.
En el campo del éter las estrellas
son flores celestiales, y en el suelo
vosotras sois estrellas de colores.
Tan puras sois, en fin, al par que bellas,
que pienso que del mundo el claro cielo
no tiene cosas más... Que almas y flores.
Análisis de la forma
Número de estrofas: 4
Número de versos: 14 - arte mayor
Tipo de rima: consonante (A-B-B-A) (C-D-D-C) (E-F-G) (E-F-G)
Análisis del fondo
Motivo lírico: belleza
Objeto lírico: flores y naturaleza
Hablante lírico: Julio Zaldumbide
Temple de ánimo: admiración
Prosa
En el jardín de la creación, las flores celestiales nacen con la gracia del céfiro y la aurora. Su majestuosa belleza adorna la espléndida naturaleza, iluminando el mundo con colores y almas puras. En la tierra las llamo flores de colores pues son tan delicadas y suaves que pienso en lo claro que es el mundo con su pura existencia.
Comentarios
Publicar un comentario